MENU

イギリス英語リバプールスラング「ma/da」ってどんな意味?

本日は、イギリス英語の中でもLiverpool(リバプール)で使われるスラングをご紹介致します。イギリス人でも聞き取りが難しいと言われているリバプール方言「Scouse accent(スカウスアクセント)」。今回はリバプールのスラングを見ていきましょう!

問題:リバプールスラングの「ma/da」ってどんな意味?

💂

💂

💂

💂

💂

答え:「ママ/パパ(mum/dad)」

例えば一般的な英語の「mum and dad」(お母さんとお父さん)は、リバプールでは「ma and da」になります。しかも「my」もリバプールでは「me」になるので「My mum and dad」は「Me ma and da」となるそうです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!